సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 19 : 27 [ ERVTE ]
19:27. కాని నా సేవకుడు నన్ను మోసగించాడు. నా గురించి నీకు చెడుగా చెప్పాడు. కాని నా ప్రభువైన రాజు దేవ దూతలాంటివాడు. నీకు ఏది మంచిదనిపించితే అది చేయుము.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 19 : 27 [ TEV ]
19:27. సీబా నీ దాసుడనైన నన్ను గూర్చి నా యేలినవాడవును రాజవునగు నీతో అబద్ధమాడెను. అయితే నా యేలినవాడవును రాజవునగు నీవు దేవదూత వంటివాడవు, నీ దృష్టికి ఏది యనుకూలమో దాని చేయుము.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 19 : 27 [ NET ]
19:27. But my servant has slandered me to my lord the king. But my lord the king is like an angel of God. Do whatever seems appropriate to you.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 19 : 27 [ NLT ]
19:27. Ziba has slandered me by saying that I refused to come. But I know that my lord the king is like an angel of God, so do what you think is best.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 19 : 27 [ ASV ]
19:27. And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in thine eyes.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 19 : 27 [ ESV ]
19:27. He has slandered your servant to my lord the king. But my lord the king is like the angel of God; do therefore what seems good to you.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 19 : 27 [ KJV ]
19:27. And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king [is] as an angel of God: do therefore [what is] good in thine eyes.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 19 : 27 [ RSV ]
19:27. He has slandered your servant to my lord the king. But my lord the king is like the angel of God; do therefore what seems good to you.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 19 : 27 [ RV ]
19:27. And he hath slandered thy servant unto my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in thine eyes.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 19 : 27 [ YLT ]
19:27. and he uttereth slander against thy servant unto my lord the king, and my lord the king [is] as a messenger of God; and do thou that which is good in thine eyes,
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 19 : 27 [ ERVEN ]
19:27. But my servant tricked me and said bad things about me. My lord and king, you are like an angel from God. Do whatever you think is right.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 19 : 27 [ WEB ]
19:27. He has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is as an angel of God: do therefore what is good in your eyes.
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 19 : 27 [ KJVP ]
19:27. And he hath slandered H7270 thy servant H5650 unto H413 my lord H113 the king; H4428 but my lord H113 the king H4428 [is] as an angel H4397 of God: H430 do H6213 therefore [what] [is] good H2896 in thine eyes. H5869

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP